圖片 商品名稱 數量

 

分享至
訂閱電子報
5年讀完一遍聖經 中英筆記
評價:
 
( 0 )
作者:李鴻志牧師 編
裝訂:軟精裝
繪者: 頁數:
譯者: 規格:
出版社:道聲出版社 ISBN:
出版日期:2017-09-27 商品語言: 繁體中文
 
   

 

定價:300 售價:NT$ 240 折扣: 8折

數量:

現量:195

商品介紹:

《五年讀完一遍聖經中英筆記》緣起

李鴻志牧師

我的一本改版書《五年讀完一遍聖經中英筆記》剛進入二校;若是順利,再隔十天就可以問世了。剛剛看到寄來的封面,心裡非常高興。

昨天早上有位讀者從美國打LINE給我,因她是使用中文筆記的新讀者。跟她交談時,我發現對看不懂中文的外國人而言,即便只是把讀經進度加上英文、把序加上英文翻譯,對他們都是一大幫助。

這幾天,我一直在思想「外邦人」這個主題。聖經中的外邦人是指猶太民族以外的人,這是以猶太人為中心的思考模式。若以我為中心,我的思考模式是華人以外的外國人都是外邦人。

以這樣的思維來看,外邦人要聽到華人的信息必非常難,除非他懂中文。若是這樣,非我族類的人與我一直活在平行的世界裡,可能從現在到離世,都不會有什麼交集。

我認為福音要傳給華人以外的人,若不考慮對方的語言、文化,只想用自己熟悉的華語來「對待」他們,是很不尊重對方的。

記得六年前我的《五年讀完一遍聖經筆記》剛出版時,我擺了一個攤位。有一位新加坡的年輕人來到我的攤位,只因看不懂華語,他便失去使用這本書的機會。這個擦肩而過的經驗讓我永生難忘。

從此,我一直在思想如何把《五年讀完一遍聖經筆記》改版成英文,但遇到一些翻譯的問題和推廣的問題,我就作罷了。感謝神,過去三年來,和我一起電話讀經的Yuri一直幫忙我翻譯「中信月刊」的人物專訪,他翻譯得很好,您有注意到嗎?

有一天Yuri問我:「有否可能考慮出英文的靈修筆記?」我說:「每一頁上的屬靈名言要翻成英文不容易。」他說:「這部分不用翻,只要把英文讀經進度及序翻出來就可。」我說:「那您願意幫我翻嗎?」他說:「非常樂意。」因此,我把「十五分鐘做四件事」的序重新再寫一次,比六年前寫的更清楚明白,經Yuri的翻譯之後,也對「外邦人」更有貢獻的價值。

我計畫用這一本書來幫助年輕的華人讀英文聖經、寫英文靈修筆記,因為年輕人有潛力、能面對語文的挑戰。今天只是看到書的封面而已,期待書出版之後,我能對您再做進一步的說明。

 

試讀

 

目前暫無試讀!!

讀者評價

讀者姓名:
評價:

 

最近瀏覽的商品

 

5年讀完一遍聖經
定價:NT$300
特價:NT$240